Week 2 Shout-Out: Peter Mark

Shout out to the virtual impossibility of getting accurate religion statistics in modern China due largely in part to semantic issues. The Chinese translation of the word “religion” is “zongjiao,” which is a very formal word. Given the indigenization of many Chinese religions, many Chinese religious would not characterize themselves as formally religious enough to subscribe in a poll to any specific religion, hence the astronomical “atheist” population. In my opinion, to understand Chinese religion is to understand that the Chinese and strictly practiced dogma don’t necessarily mesh, so to superimpose our western idea of religion as highly adhered-to, guided religious practices won’t yield accurate findings.

A Problem of ‘Religion’ and Polling

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s